Ich richte mir ein Zimmer ein in der Luft
unter den Akrobaten und Vögeln:
mein Bett auf dem Trapez des Gefühls
wie ein Nest im Wind
auf der äussersten Spitze des Zweigs.
Ich kaufe mir ein Decke aus der zartesten Wolle
der sanftgescheitelten Schafe,
die im Mondlicht
wie schimmernde Wolken
über die feste Erde ziehn.
Ich schliesse die Augen und hülle mich ein
in das Vlies der verlässlichen Tiere.
Ich will den Sand unter den kleinen Hufen spüren
und das Klicken des Riegels hören,
der die Stalltür am Abend schliesst.
Aber ich liege in Vogelfedern, hoch ins Leere gewiegt.
Mir schwindelt. Ich schlafe nicht ein.
Meine Hand
greift nach einem Halt und findet
nur eine Rose als Stütze.
(Hilde Domin: Gesammelte Gedichte, Fischer 1987)
Sie ist klein und verrunzelt, sitzt auf dem Podium und zieht mich und das ganze Publikum in ihren Bann. Atemlos hören wir ihrer brüchigen Stimme zu. Sie ist 90 Jahre alt und in die Schweiz gereist, um ihre Gedichte vorzustellen. «Steh auf, Adam», liest sie, und sie fordert uns auf, dem Wunder leise wie einem Vogel die Hand hinzuhalten oder ohne Angst den Fuss in die Luft zu setzen.
Sie ist die Dichterin des Dennoch: Hilde Domin, die von sich sagt: «Ja, ich bin ein Dennoch-Mensch! Mein Glaube ist, dass man dennoch Vertrauen, dennoch Zuversicht haben kann.» (Ilka Scheidgen: Hilde Domin – Dichterin des Dennoch. Die einzige autorisierte Biografie. Kaufmann Verlag)
Ich kenne einige Gedichte von ihr schon lange, weiss aber wenig über sie und ihr Leben. Nach ihrer Lesung kaufe ich ihre gesammelten Gedichte und ihre Autobiografie.
Hilde Domin, eine deutsche Jüdin, musste flüchten im dritten Reich, genau so wie die Philosophin Hannah Arendt. Diese beschreibt in einem Essay wie sich Flüchten anfühlt: «Wir haben unser Zuhause und damit die Vertrautheit des Alltags verloren (…). Wir haben unsere Sprache verloren und mit ihr die Natürlichkeit unserer Reaktionen, die Einfachheit unserer Gebärden und den ungezwungenen Ausdruck unserer Gefühle.»
Ich nehme an, Hilde Domin ging es genau wie Hannah Arendt, so wie es auch heute allen Menschen geht, die zur Flucht gezwungen werden: Sie mussten und müssen sich neu erfinden.
In der Dominikanischen Republik fand Hilde Domin ein Stück Zuhause. Erst dort, im fremden Land, konfrontiert mit einer ihr unbekannten Sprache, begann sie Gedichte zu schreiben. Sie schrieb in ihrer Muttersprache, die ihr Heimat war in der Ferne.
Später nahm sie aus Dankbarkeit den Namen des Landes an, das ihr Schutz und Obdach gewährt hatte: Aus der jungen Hilde Löwenstein war die Ehefrau Hilde Palm geworden, die sich als Dichterin Hilde Domin nannte. Zurück in Deutschland schrieb sie weiter. In vielen Gedichten beschreibt sie das Dennoch, das Trotzdem: «Ich setzte den Fuss in die Luft, und sie trug» heisst eine Gedichtzeile, die auch auf ihrem Grabstein steht.
Ich blättere in den gesammelten Gedichten, bin überrascht von der Fülle. Nicht alle Gedichte erschliessen sich mir sofort, einige brauchen Zeit, bis sie sich mir öffnen, bis ich mich ihnen öffne.
Eines der Gedichte empfinde ich als besonders sperrig. Es ist ein bekanntes Gedicht, dessen Titel, der auch die Schlusszeile ist, oft zitiert wird: «Nur eine Rose als Stütze». Ich las es immer wieder, brachte die Bilder nicht zusammen.
Was will sie mir nur sagen mit diesem Gedicht? Viel zu gesucht kam es mir entgegen, liess mich an der Dichterin zweifeln. Ich las andere Gedichte von ihr, die mir zugänglicher waren, liess die Rose liegen, liess sie welken.
Bis ich im Spitalbett lag, geplagt von Schmerzen und Ängsten, zugedeckt mit einem Duvet, das nicht mehr weiss wie früher, sondern pastellig gewürfelt war. Ich nahm Hilde Domins Gedichte zur Hand, streckte die Hand aus, um das Wunder zu empfangen, wartete darauf, dass die Luft mich tragen würde.